Ontvang meldingen van nieuwe zoekresultaten

Sorteer op

Herziene Statenvertaling Bijbels

Wat je moet weten over De herziene statenvertaling

De onderstaande waarden zijn gebaseerd op je zoekopdracht en de ingestelde filters

8

Er zijn afgelopen week 8 nieuwe advertenties toegevoegd voor De herziene statenvertaling.

43,5%

Van alle De herziene statenvertaling advertenties is 43,5% beschikbaar voor verzending.

Veelgestelde vragen

De onderstaande waarden zijn gebaseerd op je zoekopdracht en de ingestelde filters

De Herziene Statenvertaling is ontworpen om de traditionele Statenvertaling toegankelijker te maken voor de moderne lezer. Een belangrijk kenmerk is dat het onbruikbare en verouderde woorden zijn vervangen door hedendaagse taal. Ook zijn er verbeteringen in de leesbaarheid en de zinsstructuur aangebracht, terwijl de oorspronkelijke boodschap en betekenis zoveel mogelijk bewaard zijn gebleven.
De Herziene Statenvertaling is tot stand gekomen door een team van deskundige vertalers, onder leiding van de Gereformeerde Bond en andere betrokken kerkgemeenschappen. Dit project heeft samengewerkt met vele theologen om een tekst te creëren die zowel inhoudelijk als taalkundig accuraat is en ook aansluit bij de hedendaagse taalgebruik.
De Herziene Statenvertaling spreekt veel gemeenten aan omdat deze versies heel nauwkeurig zijn en de essentie van de boodschap staat nog steeds centraal. Bovendien biedt het een vertrouwd gevoel voor gelovigen die zijn opgegroeid met de Statenvertaling, maar nu behoefte hebben aan een begrijpelijkere tekst. Het wordt vaak gebruikt in kerkdiensten, bijbelstudies en persoonlijke devotie.
De Herziene Statenvertaling verschilt van de originele Statenvertaling voornamelijk op het niveau van taalgebruik. Terugkerende oude woorden en zinnen zijn aangepast naar hedendaagse equivalenten, waardoor het gemakkelijker te begrijpen is. Doel was om de diepgang van de boodschap te behouden zonder de complexiteit van de oude taal.
Er zijn verschillende soorten boeken met de Herziene Statenvertaling beschikbaar, waaronder bijbels in verschillende formaten zoals pocketversies en luxe edities. Daarnaast zijn er thematische bijbels, dagboeken, en studieboeken die deze vertaling gebruiken. Dit maakt het mogelijk om in verschillende contexten de tekst te lezen en te bestuderen.