Beschrijving

Een keramische chawan uit Japan uit de Shwa-periode, gemaakt door Ito Saiso met kalligrafie van Hattori Tanp, 9,5 cm hoog, 11 cm breed en 11 cm diep, met incijzingen in wit en een glazuur in amber, oker en olijfgroen en een donkerbruine binnenkant, in matige staat.



Een vat van stille intensiteit—aardse warmte en penseelstreek-poëzie ontmoeten elkaar in een theekom van contemplatieve schoonheid.

Omdat er geen tekst is aangeleverd, heb ik geen inhoud om te vertalen. De instructies vragen om een vertaling en uitleg, dus ik heb de afwezigheid van tekst genoteerd en uitgelegd dat ik geen inhoud heb om te vertalen. Dit houdt rekening met de formele en duidelijke communicatie die vereist is in dergelijke situaties.
Deze chawan heeft een robuuste, licht taps toelopende cilindrische vorm, met een golvende rand en een zacht getailleerde taille. Het oppervlak vertoont een rijke afwisseling van amberkleurige, oker en diepe olijfbruine tonen, waarbij door de glazuur subtiel grijs-blauwe tinten naar voren komen. De textuur van het oppervlak is gevarieerd — soepele glanzende passages wisselen af met matte, korrelige gebieden waar klei en glazuur op een organische manier met elkaar in interactie treden.
Rondom het lichaam zijn karakters in de klei ingekerfd voordat het glazuur werd aangebracht, uitgevoerd in een zachte, romige witte tint die in stil contrast staat met de warme ondergrond. De hoofdinscriptie leest "" (Dchsei, "Stillness within Motion"), een uitdrukking die Zenfilosofie oproept. Daarnaast verschijnen er kleinere tekens, waaronder "" (beginwinter van een Hinoto-Tori-jaar) en een poëtische versregel. De kalligrafische stijl, toegeschreven aan Hattori Tanp, vloeit mee met de natuurlijke contouren van het voorwerp en brengt woord en vorm samen.
De onderzijde toont een compacte voetring met een bleke, krijtachtige kleibody zichtbaar in het midden, omgeven door gepoold glazuur in tinten amber en asgroen. Tekens zijn ook nabij de voet ingekerfd. De binnenkant is geglazuurd in diepe bruin- en olijfgroene tinten, met een subtiel verloop dat het licht vangt.

Culturele en artistieke context
Theeschalen met poëtische uitingen of filosofische gezegden hebben lange tijd een bijzondere plek ingenomen in de Japanse theecultuur, waar het geschreven woord de meditatieve beleving van chanoyu versterkt. Samenwerkingen tussen pottenbakkers en kalligrafen vormen een gekoesterde traditie, die de kunsten van klei en penseel verenigt in één enkel vat.

Verzamelaarsoproep
Deze theeschaal biedt een bijzondere gelegenheid om een werk te verwerven dat keramiek en kalligrafie verbindt, twee van de meest eerbiedwaardige artistieke tradities in Japan. Stukken met inscripties van vooraanstaande kalligrafen worden gezocht door verzamelaars die de dialoog tussen beeldende kunst en literaire expressie waarderen.

Voorwaarde:
Vanwege veroudering zijn er tekenen van slijtage, verkleuring, deuken en krassen die typisch zijn voor een antiek voorwerp.

Artiestprofiel:
Ito Saiso (1886–1977) was een Japanse pottenbakker en de oprichter van Tsushima-aardewerk in Tsushima-stad, Aichi-prefectuur, waar hij een verfijnde benadering van Raku-theeceramiek ontwikkelde. Werkend vooral met zwarte en rode Raku creëerde hij compacte, elegant in balans zijnde theebekers wiens zachte oppervlakken en subtiele vervormingen de stille geest van wabi-sabi belichamen, waaraan in de theeceremonie de waarde wordt gehecht. Saiso onderhield nauwe banden met de Omotesenke-school en produceerde talrijke werken in samenwerking met haar dertiende hoofd, Sokuchusai, waardoor zijn kommen werden gewaardeerd en gebruikt door toonaangevende theebeoefenaars van zijn tijd. Vandaag worden zijn theebekers beschouwd als representatieve werken van het moderne Tsushima-aardewerk en als intieme gebruiksvoorwerpen die de gecultiveerde sfeer van het centrale Japan in het begin van de 20e eeuw overbrengen.

Hattori Tanp (1867–1964) werd geboren in de provincie Owari (heden het prefectuur Aichi). Hij studeerde Chinese klassieken onder de Confucianistische geleerde Morimura Taiboku en begon op jeugdige leeftijd kanshi (poëzie in Chinese stijl) te schrijven. In 1891 richtte hij samen met anderen de dichtkunstvereniging Ryj Ginsha op, en in 1893 maakte hij zijn literaire debuut met "Baika Shwa no Shi" in de Tokyo Nichi Nichi Shimbun. Hij stichtte meerdere poëzieverenigingen, waaronder de Hairansha (1905), Kfkai (1914) en Seishin Ginsha (1918). In 1951 ontving hij de Chunichi Cultural Award, en in 1953 werd zijn verzamelde oeuvre bekroond met de Japan Art Academy Prize. Hij werd in 1962 tot ereburger van gemeente Yatomi benoemd en overleed in 1964 op 96-jarige leeftijd.

Verzending / Beleid
Zorgvuldig verpakt en verzonden vanuit Japan via Japan Post of DHL met tracking.
Bij aankoop van meerdere artikelen is gecombineerde verzending mogelijk. Neem indien nodig contact met ons op.
Invoerrechten, BTW (of gelijkwaardige verbruiksbelasting) en eventuele andere kosten zijn voor rekening van de koper.

Garantie
Onze winkel is een erkende antiekhandelaar in Japan.
Wij garanderen de authenticiteit van dit werk.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    Bezorgt in heel Nederland
    0x bekeken
    0x bewaard
    Sinds 16 jan '26
    Advertentienummer: a1521825788