Grijsaards in zwart-witBieden
Kenmerken
Beschrijving
VOOR DE KOORLEIDER ..een psalm, een lied
In 1566 verscheen een bundel psalmen van ene Petrus Datheen, een prediker die de van oorsprong Franse teksten vertaalde naar het Nederlands. Gelovigen putten daaruit tot het moment dat van staatswege de berijming van 1773 werd ingevoerd in de kerkelijke eredienst. Weer twee eeuwen later - in 1968 - zette een collectief van Nederlandse dichters zich opnieuw aan een versie van de Geneefse psalmen (het epicentrum van de Reformatie). Deze versie haalde het Liedboek voor de Kerken, maar is vanuit orthodoxe hoek alweer gepasseerd door een pontificaal als 'De Nieuwe Psalmberijming' bestempeld project, dat in 2020 werd afgerond.
Los van deze officiële publieke versies zijn er de meer private varianten. Zo noemt Wikipedia onder meer de psalmberijming van dominee Hasper en die van 'wijlen dhr. Adriaanse uit Grijpskerke, Walcheren.' Hierbij voegt zich nu de poging van Hans Vuijk, die een begin maakte met zijn hertaling van de psalmen van David - uitgaande van de Bijbelse teksten en alweer die Geneefse melodieën. Hans, onbezoldigd kerkorganist en Neerlandicus, studeerde in een grijs verleden overigens af op nog een psalmberijmer: de in vergetelheid geraakte maar destijds populaire schrijver en puntdichter Jeremias De Decker, tijdgenoot en goede vriend van Rembrandt van Rijn. Het is dus historisch mooi dat Hans nu zelf de veer ter hand nam, al heet zoiets tegenwoordig een tekstverwerker
Hier een 'random' proeve van zijn werk, collegiaal en creatief aangevuld met tekeningen bij diezelfde psalmen van dorpsgenoot en emeritus-predikant Wim de Koeijer; speelse, naïef-achtige impressies, die ook een beetje doen denken aan het werk van Chagall, onder meer vanwege de kleuren en het gebruik van Hebreeuws schrift.
Voor beiden is Gods woord een levensbron en dienst aan Hem een levenswerk!
EAN 9789464377781
In 1566 verscheen een bundel psalmen van ene Petrus Datheen, een prediker die de van oorsprong Franse teksten vertaalde naar het Nederlands. Gelovigen putten daaruit tot het moment dat van staatswege de berijming van 1773 werd ingevoerd in de kerkelijke eredienst. Weer twee eeuwen later - in 1968 - zette een collectief van Nederlandse dichters zich opnieuw aan een versie van de Geneefse psalmen (het epicentrum van de Reformatie). Deze versie haalde het Liedboek voor de Kerken, maar is vanuit orthodoxe hoek alweer gepasseerd door een pontificaal als 'De Nieuwe Psalmberijming' bestempeld project, dat in 2020 werd afgerond.
Los van deze officiële publieke versies zijn er de meer private varianten. Zo noemt Wikipedia onder meer de psalmberijming van dominee Hasper en die van 'wijlen dhr. Adriaanse uit Grijpskerke, Walcheren.' Hierbij voegt zich nu de poging van Hans Vuijk, die een begin maakte met zijn hertaling van de psalmen van David - uitgaande van de Bijbelse teksten en alweer die Geneefse melodieën. Hans, onbezoldigd kerkorganist en Neerlandicus, studeerde in een grijs verleden overigens af op nog een psalmberijmer: de in vergetelheid geraakte maar destijds populaire schrijver en puntdichter Jeremias De Decker, tijdgenoot en goede vriend van Rembrandt van Rijn. Het is dus historisch mooi dat Hans nu zelf de veer ter hand nam, al heet zoiets tegenwoordig een tekstverwerker
Hier een 'random' proeve van zijn werk, collegiaal en creatief aangevuld met tekeningen bij diezelfde psalmen van dorpsgenoot en emeritus-predikant Wim de Koeijer; speelse, naïef-achtige impressies, die ook een beetje doen denken aan het werk van Chagall, onder meer vanwege de kleuren en het gebruik van Hebreeuws schrift.
Voor beiden is Gods woord een levensbron en dienst aan Hem een levenswerk!
EAN 9789464377781
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Leerdam
9x bekeken
0x bewaard
Sinds 25 okt '25
Advertentienummer: m2326192334
Populaire zoektermen
Godsdienst en Theologiepsalmen en gezangen 1938brakel redelijke godsdienstida gerhardt psalmenredelijke godsdienstpartij theologie boekenpsalmen spurgeonbijbel met psalmenpsalmen 1938psalmen 1773150 psalmenpartij theologie boekenbijbel statenvertaling met psalmenspurgeon psalmenhellendoorn pretpark in Recreatie | Pretparken en Attractieparkengasfles oss in Kampeeraccessoiresoud hollandse spellen huren in Feestartikelen | Verhuurjacob co in Horloges | Herenhumax 5500 in Decoders en Harddiskrecordersbavel meubels in Stoelenpe lasapparaat in Gereedschap | Lasapparatenmodelauto kast in Kasten | Vitrinekastenpenning 1945 in Penningen en Medaillespuch crosser in Brommers | Puch