Beschrijving

Dit 1935 Bezalel koperplaat siddur van Levin-Epstein met Rav Peninim commentaar in volledig leren band biedt een tastbare band met Joodse liturgie en Bezalel kunst voor Judaica-verzamelaars.



Een zeldzaam en mooi voorbeeld van een Joods gebedenboek uit de pre-State of Israel periode — Korban Minah Siddur ( ) met commentaar 'Rav Peninim' ( ) in Jiddische vertaling, gedrukt in Jeruzalem in 1935 (Hebreeuws jaar ) door de gerenommeerde Levin-Epstein Publishing.

Deze editie bevat volledige dagelijkse, sjabbat- en feestgebeden, evenals Tehillim (psalmen) en Ma’amadot. De siddur volgt de Ashkenazische rite (Nusach Ashkenaz) en wordt vergezeld van een duidelijke, toegankelijke Jiddische vertaling en commentaar, waardoor het een kostbaar historisch artefact is voor de studie van de Joodse liturgie en cultuur in het pre-staat Palestina.

Een bijzonder opvallend kenmerk van deze kopie is de decoratieve Bezalel koperen plaquette ingebed in de voorflap, die ‘David’s Toren’ in Jeruzalem (Migdal David) afbeeldt, met een sierlijke oosterse rand — een kenmerk van Bezalel vakmanschap uit deze periode. Dit metalen element voegt aanzienlijke artistieke en historische waarde toe.

Het boek is gebonden in origineel volleder, met gouden randdecoraties en Hebreeuwse inscripties embossed op de rug. Het ouder wordende leer heeft een rijke patina en elegante uitstraling, met gebruikssporen die passen bij de leeftijd ervan.

Kenmerken:
• Titel: Korban Minah ( ) Siddur met Rav Peninim
• Plaats: Jeruzalem (Eretz Israel / Palestina)
• Uitgever: Levin-Epstein & Co. ( - )
• Jaar: 1935 ()
De opdracht vraagt om een vertaling van Hebreeuws met Yiddish vertaling en commentaar. Aangezien de oorspronkelijke tekst niet is meegeleverd, heb ik de instructie geïnterpreteerd als een uitleg over de taalkeuze en aanpak. Ik heb ervoor gekozen om de instructie in het Nederlands te vertalen, omdat dat de meest logische interpretatie is van de opdracht, en ik heb de toon formeel en informatief gehouden. Er is geen specifieke tekst om te vertalen, dus ik heb de uitleg over de taak zelf vertaald.
Dagelijkse, sabbat- en feestgebeden, Tehillim, Ma’amadot
• Binding: Volleder met koperen Bezalel voorplaat — David’s Tower
• Conditie: Over het algemeen zeer goed; tekstblok strak en schoon, matige verkleuring van het papier, lichte slijtage aan de omslagen, stevige rug, alle pagina's intact.
• Afmetingen: octavo-formaat (ca. 17,5 × 12 cm)

Deze siddur belichaamt de spirituele, artistieke en culturele synthese van Jeruzalem in de jaren 1930, waarbij traditionele Ashkenazi-liturgie wordt gecombineerd met de kunst van de Bezalel School. Het is een gewild verzamelobject voor Judaica, Hebreeuwse drukkunst en de boekgeschiedenis vóór de Staat Israël.

Herkomst & Verzamelaarsinteresse:
Dergelijke Bezalel-geladen siddurim uit de tussenoorlogse periode worden steeds schaarser, vooral in goed bewaarde staat. Ze spreken verzamelaars aan van antieke gebedenboeken, Bezalel-Judaica, oorspronkelijke Jeruzalemse drukken en Joodse devotionele kunst uit de 20e eeuw.

Een zeldzaam en authentiek stuk van Jeruzalem erfgoed.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    Bezorgt in heel Nederland
    1x bekeken
    0x bewaard
    Sinds 15 okt '25
    Advertentienummer: a1519088070