Beschrijving

Een intrigerende vierdelige set in Ottomaanse en TurksePerzische taal, met onbekende auteur, die 1894–1927 omvat en waardevolle inzage biedt in geschiedenis, geografie, militaire geschiedenis en erfgoedobjecten.



Verzameling Ottomaanse boeken en tijdschriften (1894–1927)

Uniek en samenhangend geheel van publicaties in Ottomaanse en Turk-Persische taal, dat vier decennia van culturele, politieke en linguïstische overgang bestrijkt.

Gedekte periode

Van het einde van het bewind van Abdulhamid II (1894) tot de eerste decennia van de Turkse Republiek (tot 1937), illustreert deze passage de intellectuele en redactionele veranderingen in de Turkisch-Iraanse wereld.

Inhoud van de partij

1. Tijdschrift « » – Eerste nummer N: 1 (5 juni 1927)
De tekst bevat geen specifieke inhoud om te vertalen. Gelieve de te vertalen tekst te verstrekken zodat ik een nauwkeurige vertaling kan maken.
Revue scientifique, politique et économique
Bijdragers: Mustafa Cherghaqi, Abdulqadir, Abdulraouf Turkoghlu, enz.
Rubrieken: literatuur, poëzie, revolutionaire politiek, recht.
Impressie: Istanbul, (Imprimerie Qadr)

2. « Scheepvaart van mijn zoekers of het boek van Ahmed » – (1312 H / 1894)
Auteur: Abdul Rahim bin Abu Talib Kilani (hoofd van de Nuri-gilde in Bagdad)
Bijzonderheid: aanwezigheid van meerdere gravures.
Drukkerij: militaire drukkerij, Istanbul
Bijzonderheid: Volume II, decoratieve editie met centrale embleem.

3. Boek over Azerbeidzjan (1919, in het Perzisch)
Historisch, geografisch en economisch Azerbeidzjan
Auteur : Yousuf Bek Varzoozi
Onderwerp: Historische, geografische en economische studie van het Iraanse en Kaukasische Azerbeidzjan.
Impressie: Imprimerie Foroughi, Teheran, Ordibehesht 1328 (mei 1949)

4. «Ottomaanse historische collectie Kamel» – Ottomaanse historische anthologie (1327 H / 1909)
Auteur : Mahmoud Sami
Ottomaanse geschiedenis, met vertaling en commentaar
Édition : Première imprimerie, décor floral typique de l’époque


Documentair belang

• Talen en scripts: Perzisch, Ottomaans Turks, Azerbeidzjaans – allemaal in het Arabische alfabet, met calligraphische en typografische varianten.
• Thema's besproken: Geschiedenis, geografie, economie, ethiek, literatuur, politiek.
• Historische waarde: Een waardevol getuigenis van de intellectuele en redactionele diversiteit van de Ottomaanse en post-Ottomaanse wereld.

Staat en authenticiteit

• Sporen van slijtage, rafelige randen, geel geworden papier – typische kenmerken van oude afdrukken.
• Aanwezigheid van zegels, emblemen en typografieën die militair of decoratief zijn, waardoor de authenticiteit wordt versterkt.
Ideaal voor onderzoekers, verzamelaars of instellingen die geïnteresseerd zijn in Ottomaanse en Perzische publicaties.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    Bezorgt in heel Nederland
    1x bekeken
    0x bewaard
    Sinds 27 nov '25
    Advertentienummer: a1520468891